Pearl River


Pá Hai Ta
March 12, 2010, 1:32 pm
Filed under: China | Tags: ,

É mais ou menos assim que soa a versão chinesa do meu nome, que a Alice e o Kelvin (adaptações ocidentais dos nomes destes companheiros chineses de redacção) gentilmente fizeram favor de criar. Sim, porque isto de transformar um Hélder Beja ou um Marcelino Antunes qualquer num cidadão com nome chinês é mais ou menos como inventar uma receita nova.A minha significa qualquer coisa como “branco virtuoso com flores” – claro que esta tradução é altamente subjectiva, pelo que me explicaram os amigos orientais.

De resto, a tradição do cartão pessoal na China é conhecida. Toda a gente tem, toda gente dá. Dá com as duas mãos, uma em cada ponta do papelito, reverentes. E um tipo deve recebê-lo da mesma forma, lê-lo e só depois guardá-lo.